Dose Diária de Inveja | Trilogia Aladdin [Edição Limitada – Japão] – #BoicoteDisneyBR

Uma idéia genial foi chamar Robin Williams para dar voz ao Gênio da Lâmpada em Aladdin, a clássica animação da Disney, lançada em 1992. Foi um grande divisor de águas e, a partir de então, outros tantos astros consagrados de Hollywood emprestaram suas vozes a personagens animados.

Pois a obra agora volta com tudo, no momento em que é lançada em alta definição. Hora de mais uma magnânima DDI. Hora de viajar no tapete voador, que nos levará à Terra do Sol Nascente.

JAPÃO

No país do Gênio Maluco será lançada uma edição limitada, chamada Aladdin Trilogy MovieNEX, com as três animações da franquia estadunidense: Aladdin, O Retorno de Jafar e Aladdin e os 40 Ladrões.

Serão seis discos, com as obras em Blu-ray e DVD, apresentadas em seus aspectos de tela originais (1.85:1 para o primeiro filme e 1:33:1 para os demais), com trilhas de áudio em inglês e japonês. Não teremos opções em nosso idioma. Edição enluvada e com embalagem Digipak. Edições especiais e limitadas nipônicas tendem a ser caras e esta não é exceção: preço de 7.992 Ienes (algo em torno de R$ 255), com lançamento previsto para 21 de outubro.

Enquanto isso, no país dos 40.000 ladrões e picaretas com anel de doutor…

BRASIL

Aqui na terra da mandioca e do vento estocado comemoramos o lançamento da animação em Blu-ray, na Edição Diamante.

Comemoramos, depois de muito suspense, a presença de uma mísera luva, com erro tosco de centralização do texto. Revisão passou longe.

Comemoramos uma edição simples, mas que ao menos tem arte interna (fotos publicadas por Carlos Henrique De Oliveira Trevisol‎, no grupo do BJC no Facebook).

Então o jeito é comemorar mesmo! E viva a Diznei! E viva o Bar-zil da zuera! E viva as “promoções” e as ostentações. Parabéns a todos os envolvidos. De resto, segue valendo o #BoicoteDisneyBR.

[Via: Blu-ray.com]

Link direto para a edição na Amazon.co.jp

Categorias: Blu-rayDDIDVD

Tags: , , , ,

Sobre o autor

Cidraman é o alter-ego de Leandro Pinheiro, colecionador de DVDs desde 2002, fã incondicional de Star Wars desde sempre. Um saudosista maldito com orgulho. Sua missão é destruir mundos, lutar pelos fracos e oprimidos e acabar com as injustiças que assolam o universo colecionístico.
  • Não vejo a hora de sair uma versão com o nosso idioma em qualquer lugar do planeta e comprar, porque a versão do Brasil não compro!!! Eu apostava muito na versão japonesa, mas acredito que sairá uma versão simples no Japão como nosso idioma, assim como o Curtas Pixar 1 que saiu no Japão com audio e legenda em porugues do Brasil, torcendo pra edição de Aladdin do Japão ser caprichada e com audio no nosso idioma, enquanto isso #BoicoteDisneyBrasil

    • Vinícius Sarquis

      Júnior, já tem uma edição com português do Brasil lá na Koreia do Sul, vem com luva, estojo transparente, arte interna e a arte da capa do estojo é diferente da luva.. O que deixa a edição ainda mais caprichada. Segue o link http://bit.ly/1iSg0S4

      • A Capa realmente é top, mas eu quis dizer uma edição pelo menos dupla sei lá… algo que não me lembre a versão do Brasil haha. A Edição de Aladdin que está como pre venda para amanhã na SOraiva já vem com a luva. Tem algumas no Mercado Livre não sei de onde eles tiraram… mas… ta foda essa edição era para ser muito TOP com 3D aff uma pena!

  • VelkanVar

    Tantos discos assim deve ter toneladas de maravilhosas mensagens subliminares. LOL

  • Netão Marvel

    Eu tenho A Pequena Sereia em que a luva tbm tá com o EDIÇÃO DIAMANTE mais para a direita.

  • GUI

    Pior, repare que acontece também com o 101 Dálmatas – Edição Diamante, fora de sincronia a escrita.

    http://images.livrariasaraiva.com.br/imagemnet/imagem.aspx/?pro_id=8814939&qld=90&l=370&a=-1

  • Renato

    Achei todas as edições bem feias, uma pena.